یاسمین لوی خواننده ی اسرائیلی ،  بیست و سوم دسامبر ۱۹۷۵ در اورشلیم بدنیا آمد .  پدر او اسحاق لوی آهنگساز و آواز خوان مذهبی بود که پژوهشِ زیادی در زمینه ی پراکندگی موسیقی اسپانیایی – یهودی داشته است . او سردبیر مجله ی زبان Ladino Aki Yerushalayim بود . یاسمین با تلفیق مدرن آهنگ های فلامینکو ، ترکیه ای و آندلس به تالیف جدیدی از موسیقی قرون وسطائی / اسپانیائی – بهودی  دست پیدا کرده است . او تا کنون پنج آلبوم روانه بازار کرده که اسامی آنها به شرح زیر است .


۲۰۰۴ / Romance & Yasmin
La Judería /2005
Live at the Tower of David, Jerusalem / 2006
Mano Suave / 2007
Sentir / 2009

[audio:http://leee.ir/wp-content/uploads/Yasmin-Levy-Me-Voy.mp3|titles=Yasmin Levy – Me Voy]

او در سال ۲۰۰۵ از رادویو ۳ بی بی سی ، سه جایزه جهانی موسیقی را دریافت کرد .

یاسمین لوی به اندازه ی تمام این سالهائی که فریاد نزده ام ، فریاد زده . و انگار خود خود من است تمام این صداهایی که از حنجره ی او بیرون می آید .  در این چند وقت اخیر نگرانم و بی انگیزه و ناراحت ، دلیلش را درست نمی دانم . ولی همین است . همین صداهاست که کمی آرامشم می دهد  ( امیدوارم کسی پیش خودش نگوید این آدم کافر در ماه رمضان به جای آرامش با قرآن رفته سراغ صدای یک زن …. استغفرالله ) . همین که می دانم یک نفر آن ور دنیا مثل من نگرانی اش را فریاد می زند ،  خودش کمی التیام بخش است ، خدا را شکر . اولین بار یک اثر از این خواننده را در مجموعه ای به نام فلامیگوی نوین شنیدم و بعد از آن بود که کم کم باقی آثارش را پیدا کردم . این اثر به نام me voy از آلبوم سال ۲۰۰۵ این خواننده انتخاب شده است . همان آلبومی که قطعه ی la algeria را در مجموعه فلامینگوی نوین ارائه کرده بود . متن ترانه و توضیحات مختصری در ادامه آمده است . 

Me quiero olvidar el aroma de tu cuerpo.
quiero olvidar el sabor de tus labios.
quiero tener, por una vez,
una vida feliz.
por eso, me voy…

gracias por todo lo que me diste.
gracias por amarme.
pero no tengo ilusión.
que tú eres mi razón.

por eso, me voy…

dime qué es lo que tienes,
que yo no puedo olvidarte.
mira, mírame, mi niña,
mira que mi alma sangra

——————————————-

میخواهم بوی بدنت را فراموش کنم .
طعم لبهای تو را فراموش کرده ام .
من ، برای یک بار
زندگی شادی داشته باشم .
بنابراین ، من هستم …

سپاس برای همه چیزهائی که به من دادی .
سپاس برای عشقی که به من داشتی .
اما من هیچ توهمی ندارم  .
تو دلیل من هستی .

بنابراین ، من هستم …

به من بگو چه کردم ،
من نمی توانم فراموش کنم .
نگاه کن ، نگاه کن ، دخترمن ،
ببین خونی که از روح من جاری شده .


به طور قطع  در ترجمه ی متنی که در ابتدای مطلب آمده و همین ترانه ای که مطالعه فرمودید اشکالات فراوانی هست . از دوستانی که اطلاعات کافی در همین باره دارند خواهشمندم که  در بهبود این متن به اینجانب کمک کنند . این متن و ترانه به کمک سایت گوگل ترجمه شده و احتمال اشتباه در برخی موارد زیاد است . بیوگرافی کامل یاسمین لوی را می توانید در اینجا بخوانید .

منبع بیوگرافی * / منبع عکس * / منبع ترانه *

۲۲۰ نظر موضوع: گرامافون

۲۲۰ پاسخ به “یاسمین لوی / زنی که به اندازه ی تمام عمر من فریاد زده است”

  1. kiyOOsk گفت:

    سلام .
    در این حرکت شرکت کنید و به دوستان خود بگویید .
    در کیوسک و سی سی یو

  2. برا بار اولی که توی دفتر طرح نو شنیدمش، بی پروا زدم زیر گریه. به قدری فریادهاش عجیبه که انگار خود خودت داری فریاد می زنه. من دیوونه ی نفساشم. دیوونه ی حال خودم وقتی صداشو می شنوم. مرسی از تو شهاب بابت این فریاد مشترک

    • لی گفت:

      خواهش می کنم
      من هم برای بار اول یکی از کارهاش رو دوستی برام گذاشت که منو مجذوب این صدا کرد …
      یاسمین لوی به جای تمام ماهائی که فریاد نکشیده ایم فریاد کشیده …

  3. نرگس گفت:

    من از همین تریبون فتوا می‌دهم که شنیدن صدای یک زن، جهت رسیدن به آرامش، اگر به قصدِ قربت‌الله باشد، حلال است. مخصوصاً اگر آن زن، وجیهء نجیبه‌ای مانند یاسمین لوی باشد. ؛-))

  4. گوج گنو گفت:

    ابروشن این موسیقی دیوانه کننده بود

  5. امین گفت:

    می خواستم مطلبت را بخوانم ولی وقتی دیدم بیت المقدس را اورشلیم نامگذاری کرده ای رگهای گردنم بیرون زد و….
    مواظب خودت باش پسر جان

  6. سیما گفت:

    سلام بسیار زیبا بود و تاثیر گذار

  7. فسیل زنده گفت:

    سلام
    من تا حالا آهنگاشو نشنیدم.

    • لی گفت:

      سلام
      ان شا الله آمدی طرف ما کارهاش رو می دم گوش کنی …

      • فسیل زنده گفت:

        حواستو جمع کن ،عاشق!

        • لی گفت:

          سلام
          نمی دونم چی شده این روزا همه به من گوشزد می کنن که حواسم رو جمع کنم …
          میشه کمی همگی توضیح بدین ؟

          • ناشناس گفت:

            سلام
            اقا جان ،کارات طوریه که به آدمهای عاشق میمونه.مثلا همینکه جوابه منو دوبار دادی . طوری نیست چونکه این بلا سره منهم اومده ، درکت میکنم. فقط تو حواستو جمع کن. درمورد عاشقی هر سئوالی داشتی از خودم بپرس.

          • لی گفت:

            سلام
            نمی دونم منظورتون کدوم کامنته که دوبار پاسخ دادم . بعضی وقت ها ممکنه دو بار روی دکمه ی فرستادن پاسخ کلیک کنم برای همینه شاید . در مورد عاشقی دیر اومدید جناب . اون زمون گذشت من الان در مراحل ترک هستم . مدتی بستنم به تخت دارم خوب میشم … : -)

  8. mersad گفت:

    خوب بود نه در حد اینکه این قدر دیگه ازش تبلیغ کنی . منم خوشم امد صداش قشنگه و هم چنین نحوه خوندنش خیلی گیرا بود . خیلیا هستن که خیلی بهتر از این خانم میخونن.
    و با همون بار اول احساس شمارو ارضاه می کنن.
    موفق باشی دوست گرام

    • لی گفت:

      سلام
      ممنون از نظرت .
      اما من اگر از ایشون تبلیغ کردم نه اینکه بخوام برای ایشون مشتری پیدا کنم بلکه نظر شخصی خودم رو راجع به ایشون گفتم .
      ولی می تونی مثال بزنی از افرادی که بهتر از این خانوم هستند ؟ ممکنه من از صدای غژ غژ در هم خوشم بیاد قرار نیست که بگیم تو چرا از صدای غژ غژ در خوشت میاد … هر کسی با یک صدا و موسیقی کنار میاد … قرار نیست شما از اون موسیقی که من خوشم میاد خوشت بیاد و بالعکس….

  9. احسان گفت:

    شهاب سلام
    مرسی حتما گوش میکنم.
    خوب باشی .

  10. سلام
    مرسی بابت معرفی. شنیدم و لذت بردم.

  11. فسیل زنده گفت:

    سلام
    آقا شهاب اون ناشناس من بودم که براش دوبار کامت گذاشته بودی .به منم نگو که ترک کردی که …..

  12. Leila گفت:

    زیبا زیبا زیبا

    تبریک بابته حسن سلیقه 🙂

  13. Leila گفت:

    زیبا زیبا زیبا

    به اندازه تمامی نفس ها لذت بردم

    تبریک بابته حسن سلیقه

    🙂

  14. یکی گفت:

    متن بقیه ی آهنگاش چی پس؟

    • لی گفت:

      سلام
      والا چون همین یک آهنگ رو گذاشته بودم متن همین هم گذاشتم . اگرچه ترجمه اش هم چندان چنگی به دل نمی زنه . به هر حال سپاس از حضورتون …

  15. يكتا گفت:

    salam
    besiar aali,faghat mishe b man begid albome kamelesho az kodom link bgiram,hame saita faght 2ta az ahangasho daran…
    mamnun

  16. امید گفت:

    نمی دونم چی میگه اما آرامش بخشه

  17. Habib گفت:

    سلام به همه بروبچه های خوش سلیقه.
    خیلی خوشحال شدم که دیدم چند آدم خوش سلیقه پیدا شدن که بشناسن یاسمین کیه!
    خیلی ناز میخونه چند ماه پیش یکی از آهنگاشو شنیدم دیوونه سبک و خوندنش شدم خیلی دنبال آهنگاشم ولی فعلا چندتا بیشتر ندارم
    ولی باعث شد برم دنبال اسپانیائی یاد گرفتن خیلی زبون قشنگیه.
    از آشنایی همتون خوشحال شدم.موفق باشید.
    راستی اگه احیانا احیانا فول آلبومشو کسی داشت میخرم.نقدا!

  18. Habib گفت:

    جسارتا من اسپانیائی خیلی بلد نیستم ولی فکر کنم ترجمه درسترش این بشه:

    میخواهم بوی بدنت را فراموش کنم .
    میخوام طعم لبهاتو فراموش کنم .
    من میخوام، برای یک بار
    زندگی شادی داشته باشم .
    بنابراین ، من میرم(ترکت میکنم) …

    سپاس برای همه چیزهائی که به من دادی .
    سپاس برای عشقی که به من داشتی .
    اما من هیچ توهمی ندارم .
    تو دلیل من هستی .

    بنابراین ، من میرم(ترکت میکنم) …

    به من بگو چه کردی ،
    که من نمی توانم فراموشت کنم .
    نگاه کن ،به من نگاه کن ، دخترکم،
    ببین خونی که از روح من جاری شده .
    habib.slash@gmail.com

  19. Habib گفت:

    سلام ترجمه La Alegria (شادی،خوشی کردن)رو می نویسم البته شاید ایراداتی داشته باشه که میبخشید منو،اگه لطف کنید آهنگشم بذارین تا دوستان استفاده کنند خیلی عالیه.متشکر.
    yo bebo y bebo y bebo para olvidarte
    yo duermo y duermo y duermo para no pensar
    maldito mundo
    vivir para pagar por el pecado de amarte
    maldita tu
    sueltame
    te digo que vida no tengo
    y es por tu culpa
    las noches igual que los días
    de soledad
    oh dio mio
    Ayúdame para matar este amor
    que está en mi corazón
    bendito dio sálvame
    solo caminando en el camino de este mundo
    y no tengo más fuerza para luchar
    yo pensaba que amarte fue el remedio del dolor
    pero el dolor se hizo grande más y más
    te dejo para siempre vida mia no te olvides
    que soy hombre que existe para ti
    y el cante de mi vida te regalo para siempre
    hasta que llegue el día del morir
    من می نوشم و می نوشم و می نوشم تا فراموشت کنم
    من می خوابم و می خوابم و می خوابم تا فکر نکنم
    لعنت به دنیا(دنیای لعنتی)
    زندگی را پرداختم برای گناه و خطای عشق تو
    لعنت به تو
    ولم کن! (بذار برم!)
    به تو میگم که من جانی ندارم
    و این تقصیر توست
    شب ها و روزها ی تنهایی مثل هم هستند
    اوه خدای من!
    کمکم کن تا این عشقی که در قلبم هست را بکشم
    ای خدای مقدس منو حفظ کن
    تنها در جاده های این دنیا قدم برمیدارم
    من دیگر توانایی برای جنگیدن ندارم
    من فکر میکردم که عشق تو درمان درد و رنج هاست
    ولی رنج ها بیشتر و بیشتر رشد میکنند و قوی تر می شوند
    من تورا برای همیشه ترک میکنم عشق من ، فراموش نکن که تنها مردی که برای تو وجود دارد من هستم
    و من ترانه زندگی ام را برای تو میخوانم برای همیشه
    تا روزی که بمیرم

  20. Maryam گفت:

    salam mamnoon. kheyli dooos dashtam maani ahangesho bedoonam age mishe bazam az in kara konid merc man asheghe in ahangesham

    • لی گفت:

      سلام
      خواهش می کنم .
      البته ترجمه بهتر این اثر در کامنت هاست که دوستی انجام داده . توی خود سایت واژه یاسمین لوی رو سرچ کنید یک اثر دیگه هم از این خواننده گذاشتم به همراه ترجمه همون …

  21. Maryam گفت:

    واقعا مرسی عالیییییییییییییییییییییییی بود.

  22. ندا گفت:

    عالی بود راستش من اصلا فکر نمی کردم ایرانیام انقدر ذهنشون در زمینه موزیک بارور شده باشه تبریک میگم

  23. nena گفت:

    من هر روز دارم این آهنگارو LA ALEGRIA, ME VOY رو گوش میکنم واقعا فوق العاده هستند مرسی از دوستان!

    • ناشناس گفت:

      من هم ۲ تا از آلبوم هاش رو دارم،به نظر من LA ALEGRIA, ME VOY واقعاً فوق العاده هستند.
      اوایل که با صداش آشنا شده بودم فکر می کردم اسپانیایی می خونه،ولی بعد یکی از دوستام که کمی به زبان های مختلف آشنایی داره گفت که ترکیبی از عبری و اسپانیایی هستش.
      تاامروز که یکی از دوستام که مصاحبه یاسمین لوی با بی بی سی فارسی رو ضبط کرده بود واسم آورد،تو این مصاحبه خودش می گه آوازهاش به زبان “لَدینو”هستش،و در ادامه می گه این زبان تلفیق زبان اسپانیایی یهودیان باکلمات مختلف از زبان های مختلف هست
      در جایی از این مصاحبه می گه من به دلیل زندگی در اورشلیم که یک شهر چند فرهنگیه،با موسیقی عربی و ایرانی بزرگ شدم و عاشق صدای هایده هستم،وکار من ترکیبی از موسیقی جاز،اپرا، کلاسیک،فلامنکو،ترکی و یونانی و همه اینهاست…
      مثل این که یه جایی از مصاحبه هم اذان می گه ولی من ۲۰ دقیقه از مصاحبه رو بیشتر ندارم!
      در کل صدا و آوای دلنشینی داره،به ویژه زمانی که ناله ها اوج می گیره و به فریاد تبدیل می شه!!!
      واقعاً یاسمین لوی زنیست که به اندازه ی تمام عمر من هم فریاد زده…
      ممنون

  24. nena گفت:

    یکی دیگه از آهنگای بسیار زیبای یاسمین رو هم با اجازه دوستان من میذارم البته امیدوارم اگر تو معنیش مشکلی داشت ببخشید چون اسپانیایی زیاد بلد نستم 🙁

    Por olores de perfumes baratos
    Por tantas mujeres con risa burlona
    Por lagrimas que perdieron su sabor
    Por noches llenas de soledad
    En las que mis manos acariciaron mi cuerpo
    Mi cuerpo lloraba
    Por el tiempo que no volvera
    Perdono, solo para ti
    Perdono, solo por tu bien
    Perdono, aunque no me lo pediste
    Por la compasion del aullido del lobo
    Por los momentos de piedad del viento
    Que me acaricio
    Por los rallos de mi amor ardiente
    Que cegaron mis ojos y me hicieron tu sombra
    Y por no escuchar el lobo que me mando a irme
    Perdono, solo para mi
    Perdono, solo por mi bien
    Perdono, a pesar que ya estas lejos

    به خاطر بوی عطرهای ارزان قیمت
    به خاطر زنهای زیاد با خندهای زننده
    به خاطر اشکهایی که طعمشان را از دست دادند
    برای شبهای پر از تنهایی
    که در آنها دستانم بدنم را لمس میکرد
    بدنم داشت گریه میکرد
    برای لحظه ای که نخواهد برگشت
    میبخشم، فقط به خاطر تو
    میبخشم، فقط به خاطر خوبیت
    میبخشم، اگرچه از من نخواستی
    به خاطر شفقت صدای گرگ
    به خاطر لحظات رحمت باد
    که مرا گرامی میداشت
    به خاطر اشعه هایی از عشق سوزان من
    که چشمانم را کور کرده بود و سایه تو را برایم می ساخت
    و به خاطر نشنیدن صدای گرگی که مرا به رفتن میخواند
    میبخشم، فقط به خاطر خودم
    میبخشم، فقط به خاطر خوبیم
    میبخشم، علی رغم آنچه در دوردستها (آینده) است

  25. nena گفت:

    ببخشید فراموش کردم بگم نام آهنگ همونطور که میدونید Predono از آلبوم Mano Suave است.

  26. رویا گفت:

    الانم بی بی سی(کوک)باهاش مصاحبه داشت……عزیزم من که خیلی ازش خوشم اومد

  27. ناصر گفت:

    با سلام
    دیشب ۲۸/۱/۹۰ برای اولین بار با صدا و چهره یاسمین لوی اشنا شدم و با احترام به ایشان عاشق این صدا و اهنگ و نظراتش شدم خصوصا وقتی خودش را به ایران دعوت کرد و گفت من ترانه های شاد را وقتی می خوانم نمی دانم چرا غمگین می شود . یاسمین عزیز ما هم هر زمان که می خندیم از تعجب رفتارمان در پایان اشک می ریزیم . زنده و پاینده باشی.

  28. نا نا گفت:

    لطفا کسی به من بگه از کجا می شه سی دی هاشو خرید ؟ ممنون می شم

  29. آتی گفت:

    من هم ۲ تا از آلبوم هاش رو دارم،به نظر من LA ALEGRIA, ME VOY واقعاً فوق العاده هستند.
    اوایل که با صداش آشنا شده بودم فکر می کردم اسپانیایی می خونه،ولی بعد یکی از دوستام که کمی به زبان های مختلف آشنایی داره گفت که ترکیبی از عبری و اسپانیایی هستش.
    تاامروز که یکی از دوستام که مصاحبه یاسمین لوی با بی بی سی فارسی رو ضبط کرده بود واسم آورد،تو این مصاحبه خودش می گه آوازهاش به زبان “لَدینو”هستش،و در ادامه می گه این زبان تلفیق زبان اسپانیایی یهودیان باکلمات مختلف از زبان های مختلف هست
    در جایی از این مصاحبه می گه من به دلیل زندگی در اورشلیم که یک شهر چند فرهنگیه،با موسیقی عربی و ایرانی بزرگ شدم و عاشق صدای هایده هستم،وکار من ترکیبی از موسیقی جاز،اپرا، کلاسیک،فلامنکو،ترکی و یونانی و همه اینهاست…
    مثل این که یه جایی از مصاحبه هم اذان می گه ولی من ۲۰ دقیقه از مصاحبه رو بیشتر ندارم!
    در کل صدا و آوای دلنشینی داره،به ویژه زمانی که ناله ها اوج می گیره و به فریاد تبدیل می شه!!!
    واقعاً یاسمین لوی زنیست که به اندازه ی تمام عمر من هم فریاد زده…
    ممنون

    • لی گفت:

      سلام
      ممنون دوست عزیز . من متاسفانه این مصاحبه رو ندیدم اما مثل اینکه خیلی خوب بوده و تعریفش رو خیلی شنیدم . فوق العاده است صدای این زن .
      به هر حال ممنون از اطلاعاتی که دادید . چون هنوز تصاویر این مصاحبه رو ندیدم . معنی هر دو کاری رو که نام بردید رو توی وبلاگ گذاشتم …

  30. Mehdi_Bahar گفت:

    سلام.ازینکه این ترجمه هارو بعد از سالها پیداکردم،واقعا مچکرم.
    برای آگاهی دوستان:
    یاسمین لوی ۴ آلبومش رو دارم ب نامهای
    1-LA JUDERIA LADINO &FLAMENCO
    2-MANO SUAVE
    3-ROMANCE &YASMIN
    4-SENTIR
    با داشتن اسم آلبومها راحتتر میتونید آلبومهارو پیدا و دانلود کنید

  31. عماد گفت:

    با اجازه ادمین و حبیب که ترجمه ترانه la alegria رو گذاشته بود ، این متن رو به همراه لینک دانلود توو صفحه فیس بوکو گذاشتم….دعوام نکنید!

  32. کیان گفت:

    من عاشق آهنگ های یاسمینم.با وجوداینکه تازه صداشو شنیدم ولی با روح آدم ارتباط برقرار میکنه.ممنون بابته همهچی.میشه آخرین آلبومشو واسه دانلود بذارید؟

  33. ناشناس گفت:

    عزیزیم من تازه این مطلب رو خوندم یه کم تو ترجمه فارسی ایراد داشتی me voy میشه من می روم نه اینکه من هستم

  34. parsa noroozpoor گفت:

    آهنگ های ارمش بخش و دیوانه کننده
    مست اهنگاش مشوی و اهنگ های
    خواباور و…

  35. امیر گفت:

    بابت معرفی این خواننده سپاس گزارم. یه نکته در مورد نوشته شما؛ جایی نوشته اید “اولین بار یک اثر از این خواننده را در مجموعه ای به نام فلامیگوی نوین شنیدم”؛ واژه ی فلامیگو نادرست است و واژه ی صحیح فلامنکو می باشد و البته نه پسوند نوین و نه اساسن فلامنکو ربطی به سبک موسیقی خانم لوی دارد. سبکی که ایشان می خوانند “لادینو” ست.
    و اما لادینو؛ زبانی ست که مردمان یهودی اسپانیا که به آن ها سِفارِدی (در زبان عبری به معنای اسپانیا ست) می گویند در قرون وسطی به آن تکلم می کردند این زبان ترکیبی از اسپانیولی قرن ۱۵ و عبری و آرامی است. سِفارِدی ها بعد از اضمحلال خلافت اسلامی در اسپانیا و قدرت گرفتن مسیحیان متحمل فشار های زیادی از سوی پادشاهان مسیحی شدند برای گرویدن به مسیحیت و یا خروج از اسپانیا. عده ای تن به تغییر دین دادند و تعدادی دیگر از یهودیان بر سر عقایدشان ایستادند و مجبور به مهاجرت از اسپانیا شدند. عده ای از سِفارِدی ها پس از خروج از اسپانیا راه جنوب اروپا و شمال افریقا را در پیش گرفتند و بخشی از آن ها به سمت شرق رو آورده و به سوریه و یونان و ترکیه پناه بردند.
    حاصل این سرگردانی در موسیقی این مردمان به خوبی نمود یافته است موسیقی شان هم از موسیقی اسپانیا و هم از موسیقی خاورمیانه و شمال افریقا نشان دارد. این سبک موسیقی را به نام مردمانش و گاه به نام زبانشان “سِفارِدی” یا “لادینو” می خوانند سبکی که در حال فراموشی است.

    • لی گفت:

      سلام
      وقعا ممنون از اطلاعاتی که دادید . درسته من در به کار بردن اصطلاح اون سبک اشتباه کردم . ولی نسبت به اسم اون مجموعه مطمئنم . شاید واقعا توی اون هم در اصل اشتباهی رخ داده . به هر حال سپاس . 🙂

  36. amin گفت:

    با سلام و
    درود به روح پاکت واقعا از وقتی صدای خانم یاسمین در ترانه la alegria رو شنیدم با این وجود که معنای شعرشو نمیدونستم و خوانندشم نمیشناختم چونکه از طریق دانلود آفلاین دریافت کرده بودم عاشق سبک خوندنش و صداش شدم چون یه حسه پاکی و خاص بودن(که به زبان نمیشه گفت باید حسش کنی ) تو صداش داره که از نظر من تکه _ بخاطر همین شروع کردم به جستجو برای دریافت آهنگاش و با تشکر فراوان از شما بخاطر اینکه در اینجا بود که متوجه شدم احساسم درست بوده _موفق باشی.

  37. atiyeh گفت:

    salam. man emruz etefaghi b safeye shoma barkhordam. khoshHalam k akharesh chandnafar ham saligheye man,irani khososan, peyda shod.! man hododan 12 ta az ahangasho collecte kardam. mikham ba barobache bahale inja shareshun konam! lee jun dar jaryan bash, dg rahesh ba khodet… felan

    • لی گفت:

      سلام دوست عزیز
      ممنون از اینکه اینجا سر می زنید .
      به دوستان خود بگوئید
      🙂
      توی همین سایت یکی دیگه از آهنگ های خانم یاسمین لوی به نام شادی کردن هم وجود دارد .

  38. ati گفت:

    salam. man emruz etefaghi b safeye shoma barkhordam. khoshHalam k akharesh chandnafar ham saligheye man,irani khososan, peyda shod.! man hododan 12 ta az ahangasho collecte kardam. mikham ba barobache bahale inja shareshun konam! lee jun dar jaryan bash, dg rahesh ba khodet… felan

  39. sinchron.co گفت:

    سلام
    زیباست

    اما دوست دارم صداشو همیشه داشته باشم
    پس چطور از اینجا کپیش کنم

    سایت های دیگه هم پس ورد و و و میخوان

    متشکرم

    • لی گفت:

      سلام
      برنامه دانلود منیجر رو نصب کنید . بعد از پلی شدن به راحتی دانلود میشه . برنامه دانلود منیجر توی اکثر سایت هایی که نرم افزار ارائه میدهند هست .

  40. سمیرا گفت:

    ممنون از تو دوست عزیز.
    یاسمین از نظر من واقعا یه اسطورست.امکان نداشته وقتی صداشو گوش میدم مو به تنم سیخ نشه و اشک تو چشام حلقه نزنه.سپاس از تو بهترین.

  41. fahime گفت:

    aaaaaaaaliye sedash

  42. sajad گفت:

    vaghan adam ba ahange La Alegria
    az banoo yasmin khiyli aruom mishe damesh garm khodaei

  43. ملونیا گفت:

    عاشقشممممم هیچ آهنگی به اندازه این آهنگ ها آرومم نمیکنه … اولین بار توی یک کافی شاپ شنیدم و بعد رفتم دنبال آهنگ هاش

  44. سهند گفت:

    میدونی چیه این آهنگ خواصه
    که کسانی که این آهنگ رو ساختن دیوانه بودند
    همین

  45. سهند گفت:

    من پیشنهاد میکنم که صدای دیوانوار
    Emma shaplin
    رو از دست ندی

  46. ارس گفت:

    فکر میکنم این همون صدایی است که قرار است بماند !
    دوست دارم بقیه رو بشنوم. مرسی

  47. هما گفت:

    سلام.راستش من یکی از آهنگای یاسمین لوی رو شنیدم اما نتونستم آهنگاشو جایی پیدا کنم یه سایتم پیدا کردم که فیلتر بود من خیلی آهنگاشو دوس دارم واقعا بهم آرامش میده مخصوصا الان با وضعیت بدی که دارم خیلی به شنیدن آهنگاش نیاز دارم. فکر میکنید بتونید برام آهنگای قشنگشو بذارید تو میلم. اگه اینکارو بکنید واقعا ممنونتون میشم.خدا خیرتون بده.مرسی

    • لی گفت:

      سلام …
      الان در حال حاضر امکان ارسال آهنگش رو ندارم . اما اگر تونستم حتما کارهاش رو لینک میدم جائی که فیلتر نباشه برای دانلود .
      البته در قسکت گرامافون توی همین سایت که الان هستید نگاه کنید یکی دیگه از کارهاش رو هم معرفی کردم . انشاالله بتونه کمک کنه .

  48. هما گفت:

    ممنون از توجهتون
    موفق باشید.

  49. هما گفت:

    سلام مژده به تمام کسانی که میخوان آلبوم های یاسمین لوی رو خریداری کنن و نمی خوان دانلود کنن.
    شهر کتاب ارشیو کاملی از تمام خوانندگان با سبکای خاص و… رو داره ،تقریبا آرشیو کامل و جالبیه.
    البته نه همه ی شهرکتابا، فقط شهر کتاب شعبه مجتمع تجاری بوستان ( توی پونک ) طبقه سومش اون آخرش قفسه کاملی از آلبوم همه ی خواننده ها داره.
    حتما یه سری بزنین…

  50. ناشناس گفت:

    سلام مرسی.
    فقط یه درخواست دارم یه کلیپ معروف با یه پسر دیگه داره شبیه کنسرت اونو میخوام خیلی دنبالشم اسم پسررم بگی حل. بیشتر دنباله اسم پسره ام .

  51. رضا گفت:

    سلام مرسی.فقط یه درخوایت دارم یه کلیپ معروف با یه پسر دیگه داره شبیه کنسرت اونو میخوام خیلی دنبالشم اسم پسررم بگی حل.

  52. رضا گفت:

    سلام مرسی
    .فقط یه درخواست دارم یه کلیپ معروف با یه پسر دیگه داره شبیه کنسرت اونو میخوام خیلی دنبالشم اسم پسررم بگی حل.

  53. الی گفت:

    سلام دوست عزیز خسته نباشی
    من خیلی آهگای یاسمین و دوست دارم انقدر که با همون زبان قشنگ اسپانیایی حفظشون کردم همش میخونم 😀
    من نتونستم خیلی از آهنگاش و دانلود کنم اگه میشه چندتا از آهنگای قشنگشو برای دانلود بزارید ممنون میشم.

  54. حامد گفت:

    روزهایی میشه که آدمی به اتفاقی خاص وابسته میشه و حس عجیبی براش بوجود میاره…. یاسیمن از مواردی هس که برای من حس عمیقی بوجود میاره … سه سال پیش من این خواننده رو گوش دادم و حالا برام خاطراتی شده ناگسستنی …. موفق باشی

  55. farideh گفت:

    واقعا مرسی که اهنگاشو گذاشتی من دیشب برای اولین بار تو بی بی سی صداشو شنیدم اگه امکان داره میشه البومشو بام میل کنید بازم ممنون.

    • لی گفت:

      سلام . والا من آپلود سنتر نیستم . این یک موسیقی هم برای معرفی گذاشتم . اگر دانلود منیجرداشته باشید می تونید این و یک آهنگ دیگه رو که از این خواننده معرفی کردم رو دانلود کنید .

  56. farideh گفت:

    واقعا صدای گرم و دلنشینی داره از شما هم ممنون اهنگشو گذاشتید اگه امکان داره براتون میشه بقیه اهنگاشو برام میل کنید خودم ۲و۳ تاشو پیدا کردم بازم ممنون

  57. farideh گفت:

    bebakhshid msg tono nadide bodam bekhatere hamin 1 bar dige payam gozashtam .bashe behar hal bazam mamnon

    • لی گفت:

      خواهش می کنم .
      دوستی گفته مثل اینکه توی شهر کتاب آلبوم هاش رو میشه گیر آورد . اگر ساکن تهران هستید از این طریق میشه گیر آورد .

  58. amir گفت:

    salam khaste nabashid:
    mikhastam bedoonam az koja bayad music haye in khanadaro begiram ??
    mamnoon misham age kasi rahnamayi kone

  59. مسعود گفت:

    سلام
    افسوس که در مملکتی هستیم که ساست نمیزاره که رابطه داشته باشیم با دنیای بیرون
    من عاشق صدای یاسمین هستم اونم عاشق ایرانه اما چوا اسرائلی هست نمیشه بیاد و با مردم ارتباط داشته باشه
    اگه یه روزی اومد و این وب ساتو دید میخوام بگم که مردم ایران اونی نیستن که سیاست مداراش نشون میدن ما خواهان دوستی با همه ادیان هستیم جدا از هر ساسیتی به اومید اون روز درود به همه ی ایرانی ها نه ایرانی نما ها

  60. مملی گفت:

    سلام دوستان:
    بنظر من موسیقی بهترین راه برای انتقال احساسه و این خانوم مثل هرهنرمند بزرگی راحت این کارو انجام میده.
    به امید روزی که هرکسی هنردوست باشد اگر هنرمند نیست.
    ازته دل دوستتون دارم .

  61. پانیذ گفت:

    کاش آهنگاش رو هم برای دانلود داشتی.
    من پدرم در اومد ولی فقط ۲ تا آهنگه معروفشو تونستم دانلود کنم…
    یه سایته خوب واسه دانلودش نمیشناسی؟؟؟

    • لی گفت:

      سلام . اگر نرم افزار دانلود منیجر داشته باشی می تونی به راحتی دو تا از کاراش رو دانلود کنی . سایتی رو نمی شناسم متاسفانه .

  62. سامین گفت:

    من عاشقشم بهترین خواننده دنیاست

  63. k-me گفت:

    وقتی الگوش هایده بوده دیگه بهتتر از این نمیشه!!!!!!

  64. ایج گفت:

    آهنگهاش عالیه . به کوری چشم بعضی ها

  65. بچه های ایج گفت:

    کانون هواداران یاسمین لوی در شهر ایج استهبان منتظر آهنگهای بعدی هستند.

  66. sahar گفت:

    sedaye fogholadei dare

  67. مستان گفت:

    وای من عاشششششششقشم.تازه کشفیدمش

  68. hamed گفت:

    vaghean sedaton aramesh midi nice

  69. یاشین گفت:

    درود بر همه ی دوستان. من هم از علاقه مندان صدای خانم لوی هستم. در واقع عاشق صدای ایشون هستم. آهنگهایی که از ایشون دانلود کردم اکثرا نافص هستن و این خیلی برای بنده دردناک هست. اگر شما عزیزان به آلبومهای ایشون دسترسی دارید لطفا راهنمایی بفرمایید که بنده از چه طریقی میتونم آلبومهای ایشون رو تهیه کنم؟ از همه ی شما عزیزان ممنونم. آدرس یاهو آی دی من : simay_7@yahoo.com لطفا بنده رو اد کنید تا در این رابطه گفتگویی داشته باشیم و از راهنمایی شما عزیزان هنر دوست و عاشق استفاده ی بیشتری ببرم. با سپاس

  70. narges ardalan گفت:

    خیلی وقت بود دنبال آهنگهاش میگشتم سپاسگزار که شما و همکارانتون امکان دانلود آنها را فراهم کردید. با تمام سلول هام آهنگهاشو گوش میدم همانطور که یاسمین لوی با تمام سلولهاش میخونه

  71. e.j گفت:

    عالیه .من البومشو میخواااااااااااااااااااام

  72. Habib گفت:

    با سلام و خسته نباشید خدمت دوست گرامی لی عزیز!!!
    دوباره اومدم یه سری به این صفحه زدم. میبینم که ترکوندی. با اجازت یه مطلب تو وبلاگم گذاشتم که یه مقدار از مطالبش رو از اینجا برداشتم.
    ضمنان دوستان و عاشقای یاسمین میتونن سه تا از آلبوماشو از وبلاگم دانلود کنن
    برید به این آدرس:
    http://amoramador.lxb.ir
    پایینتر که برید یه پست درمورد یاسمین هست
    برید به ادامه مطلب و دانلود کنید
    اگه لینکا مشکل داشت حتما بهم اطلاع بدید.
    از عماد عزیز هم واسه انتشار la alegria توی فیسبوکش تشکر میکنم.

  73. Habib گفت:

    با سلام

    آلبوم Yasmin & Romance رو هم آپ کردم
    میتونین از آدرس قبلی که گفتم دانلود کنید

    http://amoramador.lxb.ir

    ROCK ME

  74. shahdad گفت:

    سداش غیره قابل توصیف هست
    بالاخره بعد از این همه چرت و پرت هایی که شنیده بودم یکی پیدا شد که دنیای موسیقی را نجات بده
    مرسی که یه همچین وب مهسری را درست کردی و باعث آشنایی بیشتر من با یاسمین جان شدی

  75. ناشناس گفت:

    divooneye sedasham hamino mitonam begam ajib behem aramesh mide♥

  76. vida.diba گفت:

    من واقعا این خانوم رو و اهنگ هاشو به حد جنون میپرستم مخصوصا me voy

  77. مولی گفت:

    این بانوی نازنین، آلبوم جدیدی با نام libertad داده، یک آهنگ هم از هایده با نام سوغاتی Recuerdo به زبان اسپانیولی خونده. حتماً گوش کنید. این آلبوم واقعاً در برابر آلبوم های قبلی که هر کدوم برای خودشون حرف های زیادی برای گفتن داشتن، خیلی فوق العاده است.
    در کارهای یاسمین، میشه رشد و ترقی رو به وضوح دید، به این میگن یک هنرمند واقعی

  78. مولی گفت:

    یک خبر جدید اینکه یاسمین از ۵ دسامبر الی ۱۳ دسامبر در شهرهای مختلف ترکیه کنسرت داره، استانبول ۶ دسامبر هست و قیمت بلیط کنسرتش هم خیلی خوبه از ۶۰ هزار تومان تا ۱۵۰ هزار تومان بسته به شهر و … فکر می کنم فرصت خوبی باشه برای کسایی که دوست دارن کنسرت این بانو رو برن.

  79. هانی باران گفت:

    مننننننننننننننننننننن عاششششششششششق این اهنگشم صدای واقعا عالی داره من دیوونه صداشممممممممممممم

  80. @-}-- گفت:

    میشه متن و ترجمه اهنگ سوغاتی(recuerdo) رو هم بزارید؟

  81. سارا گفت:

    سلام میشه تمامه تمامه آهنگای جاسمین برام ایمیل کنید ممنون میشم بوسسسسسسسسسسس

  82. نگین گفت:

    عالی بود . واقعل ممنونم

  83. ZAHRA گفت:

    ب ایمیل من سر بزنید حتما

  84. لیلا گفت:

    عالی ی ی ی ی ی
    ممنونم ازتون،‌قوق العاده ست این آهنگشون
    🙂

  85. مازیار گفت:

    درود بر تمام انسانهایی که برای نابودی جنگ و تنفر انسانها میجنگند که خداوند عاشقانه مخلوق خود را افرید زیبایی را احسنت گفت و مخلوق خود را به سوی زیبایی سوق داد افسوس …….مازیار از اورشلیم خلبان جنگی ایرانی اصل نیروی هوایی اسراییل

  86. شفق گفت:

    سلام،ممنون از تلاشتون،خواستم بگم من در وبلاگم برای خودم مینویسم،برای اینکه دزدی تلقی نشه،از وبلاگتون اسم میبرم و…
    با اجازه و ممنون

  87. fahime گفت:

    دوستان عزیزی که میخوان آهنگهای یاسمین لووی رو راحت و آسون دانلود کنن برن به سایت mp3sk و بهترینهای یاسمین رو دانلود کنن.من از این طریق براحتی شاه ترانه هایی مثل por la mia, la voy, intertalo encontrar, la alegria, perdono. اینترانه هاش محشرن

  88. فرشید گفت:

    سلام . من فکر کنم صداش با ارمانهای انقلاب مطابقت نداره گوش ندید به این چیزهاا چون هرامه خمسش رو بدید حلاله حالا بجایه گناه کردن من میخونم شما گریه کنید
    اهای لی جان پاشو چراغو خاموش کن
    اهای گریه کنید مسلمونا حلالهههههه اهای گریه کنید مسلموناااا ثوابهه اتش جهنم و روزهایی که اتش داغ میریزن تو حلقمون های باجی جان بچه رو ساکتش کن

  89. faranak گفت:

    سلام دوستان.من واقعا در طول این چند روز که به اهنگهای ایشون گوش میدادم بخاطر سوزی که تو صداشون هست واقعا اشک تو چشم حلقه میزد.فقط یه خواهش اگه میشه البوم کاملش رو بزارید چون سایتای دیگه فقط دوتا از اهنگاش هست….

  90. faranak گفت:

    باشه.ممنون

  91. motahare گفت:

    download nadashtan mishe age gozashti khabaram koni
    mamnnon misham

  92. بهار گفت:

    سلام بب دوستان خوبم
    من تازه امروز با این وبلاگ اشنا شدم
    و تازه دیروز با یاسمین!!!!!!!!!!!!!!!!
    تا حالا اینجور اهنگی نشنیده بئدم
    به قول یکی از دوستان ب جای همه ما قریاد میزنه

  93. milad levi گفت:

    سلام من دو ساله دارم یسمین گوش میدم نمیدونستم تو ایران اینقد طرف دار داره

  94. A2 گفت:

    من دنبال یه آهنگ اسپانیایی هستم که آهنگ شو گذاشته بودن رو کلیپ آب نمای دوبی … کسی میدونه اون آهنگ مال کیه؟

  95. سعید گفت:

    صداش معرکس

  96. سپیده گفت:

    میدونی من چه قدر چه قدر این رو دوس داشتم و گیر نمیاوردمش؟؟؟؟؟؟؟
    یه بار تو ماشین گوش داده بودم و نمیدونستم کیه
    جرف نداره
    شمام حرف نداری دستت درد نکنه عزیززززززززز 🙂

  97. کیانوش گفت:

    ما ها حاضریم صدای امیر تتلو رو گوش بدیم ولی صدای دلنشین یاسمین رو دنبالش نریم.واقعا هر کی نشنیده نیمی از عمرش بر باد فناست. در ضمن هاله لویا هم زیباست.مخصوصا صدای گیتار منو دیوونه میکنه.سلامت باشید همگی.

  98. زیبا گفت:

    ترجمه آهنگ libertad رو هم بذارین لطفا

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *