گروه Rare Bird ( پرنده نادر ) یک گروه پروگرسیو راک است که در سال ۱۹۶۹در انگلستان تاسیس شد ، اما موفقیت هایشان بیشتر در سایر کشورهای اروپائی بود تا خانه خودشان . بیشتر آنها را با تک اهنگ همدردی – یاد می کنند . قطعه ای که یک میلیون نسخه از آن درسراسر جهان بفروش رفت .

[audio:https://leee.ir/wp-content/uploads/Sympathy.mp3|titles=Sympathy]

ویدئویی از این گروه را میتوانید در اینجا ببیینید . متن ترانه و ترجمه آن را در ادامه آمده است .

 

And when you climb into your bed tonightو زمانی که امشب تو به رخت خواب میری
And when you lock and bolt the door و زمانی که در را پیچ و قفل میکنی
Just think of those out in the cold and dark به کسانی که بیرون در تاریکی و سرما  هستند فکر کن
Cause there’s not enough love to go ’round’ چون عشق کافی واسه همه وجود نداره

And sympathy is what we need my friend و همدردی چیزیه که ما نیاز داریم دوست من
And sympathy is what we need و همدردی چیزیه که ما نیاز داریم
And sympathy is what we need my friend و همدردی چیزیه که ما نیاز داریم دوست من
Cause there’s not enough love to go ’round’ چون عشق کافی واسه همه وجود نداره
No, there’s not enough love to go ’round’ نه . عشق کافی واسه همه وجود نداره

Now half the world hates the other half الان نیمی از مردم جهان از نیم دیگه متنفره
And half the world has all the food و نیمی از جهان تمام مواد غذایی رو داره
And half the world lies down and quietly starves و نیمی به خاطر گرسنگی می افتن و می میرن
Cause there’s not enough love to go ’round’ چون عشق کافی واسه همه وجود نداره

And sympathy is what we need my friend و همدردی چیزیه که ما نیاز داریم دوست من
And sympathy is what we need و همدردی چیزیه که ما نیاز داریم
And sympathy is what we need my friend و همدردی چیزیه که ما نیاز داریم دوست من
Cause there’s not enough love to go ’round’ چون عشق کافی واسه همه وجود نداره
No, there’s not enough love to go ‘roun’ نه . عشق کافی واسه همه وجود نداره

 

پ . ن : این موسیقی جزئی از خاطرات من بود که مربوط میشود به اواخر سال ۸۸ ، حالا مدتیست که دوباره آن را گوش می کنم . از دوست خوبم فاطیما مدنی ، برای کمک در ترجمه ترانه تشکر میکنم . اطلاعات بیشتر در مورد گروه را می توانید در لینک زیر دنبال کنید .

منبع عکس . منبع متن . منبع ترانه

۱۰ نظر موضوع: گرامافون

10 پاسخ به “همدردی – sympathy – Rare Bird”

  1. نرگس گفت:

    متاسفانه آهنگ را نتوانستم گوش کنم اما شعر واقعا تاثیرگذار بود.

    • لی گفت:

      سلام . متاسفانه من هر ویدئو و موسیقی که می ذارم شما نمی تونید ببینید . تنها یک راه داره که بیش از ۱۵ دقیقه وقتتون رو نمی گیره .
      ۱ . دانلود فایرفاکس آخرین ورژن که می تونید اینجا دانلود کنید .
      ۲ . دانلود فلیش پلیر که مهمترین اصله و اون هم می تونید در اینجا دانلود کنید .
      انشاالله درست بشه .

  2. ریحان گفت:

    سپاس دوست گرامی.

  3. حنا گفت:

    سلام من نمیخوام زندگیم اینجوری باشه…کمک میخوام با وجودی ک میدونم دست خودمه ولی تنهایی سخته..

  4. ناشناس گفت:

    با سلام و تشکر .من را به خاطرات ۳۰ سال قبل بردید و یک حس نوستالوژیک به بشریت را بیدار کردید.

  5. farshid bashari گفت:

    salam dooste aziz.man in ahange zibaro salha pish goosh kardam va bekhatere zibaiie fogholadeh in ahano ba tanzime jadid sakhtam va ba shere farsi khoondam.farshid bashari too google search konid mitoonid download konid.albate karam male sale 1388 hast

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.